Oamenii superficiali si Bestia

Luni, 19 Decembrie, Anul 3 d.Tr. | Autor: Mircea Popescu

Paid Content

This article is available for a fee.

Articles published on Trilema are available based on a credits system.

All readers are entitled to five free articles each week. In order to access more, readers are kindly asked to buy credits. One US Dollar buys one thousand credits, they never expire and can be acquired by emailing us.

All payments will be processed in Bitcoin.

Trilema happens to be the first blog in the world that switched to a paid model, imitated about a year later by The New York Times.

In closing, have a pleasant read and remember : things that are paid for grow and develop, things that aren't wither and go away. If you won't pay for nice things you can't have nice things because there can't be nice things.

Rubrica: Trilenciclopedia
Puteti urmari raspunsurile prin fluxul RSS 2.0. Puteti lasa un comentariu ori trimite un trackback de pe blogul propriu.

30 Responses

  1. Ia sa vedem, Merriam-Webster ce ofera pe primul loc ca definitie?
    http://www.merriam-webster.com/dictionary/scholarship

    Oxford, ce-i drept, o zice pe-aia dreapta:
    http://oxforddictionaries.com/definition/scholarship?q=scholarship

    Nici Cambridge nu incurca ordinea:
    http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/scholarship?q=scholarship

    Bun, deci baietii veseli din Academia pun accentul pe sensul de invatatura (care, apropo, n-ar fi o buna traducere?), in timp ce M-W, reprezentantul Restului Lumii, zice de bursa. Ia sa vedem ce zice inteligenta artificiala a lui Gaugle pe tema asta:
    http://www.google.ro/search?q=scholarship

    International Scholarships | College Scholarship, Study Abroad Financial Aid, Conduct a college scholarship & financial aid search at Scholarships.com Our scholarship guide can show you how to apply for & win college scholarships Oxford Scholarship Online offers quality content you can trust International Scholarship Resources for International Students. Attend a Romanian college or university and receive financial aid through scholarships. Scholarships and grants from Student Scholarship Search. Updated daily, Student Scholarship Search Information about scholarships funded by the FCO.

    Deci .. nu doar in universul romanesc primul sens care springs to mind e cel banesc?

  2. Mircea Popescu`s avatar
    2
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    Absolut adevarat, nu doar in universul romanesc.

    Da’ pe mine nu ma incinta ca nu doar al meu o venit acasa cu patru la teza la fizica, ci toata clasa idem.

  3. Mircea Popescu`s avatar
    3
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    A, c-am scapat miezul : invatatura ar fi poate o buna traducere, da. Mai exista si uzul metaforic al lui carte (ai carte, ii place cartea) si-atunci s-ar putea zice pur si simplu scholarship = carte. Problema nu-i ca limba nu ofera alternative functionale, problema-i ca practica nu le foloseste. Ca si-n cazul lui macar, de altfel.

  4. lol, asta e ca in poanta aia cu: pun un pahar jos si sare pe masa.
    Cum traduce in romaneste pathethic?

  5. Mircea Popescu`s avatar
    5
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    Cam asa ceva lol. Ca sa vezi chestie ca nici istoria asta lingvistica nu-i degeaba, dracu’ mai stie azi de “pun paharu’ jos si sare pe masa” si n-are macar un patruzeci spre cincizeci acolo. Paidece!

  6. So much fail.

    Cum se traduce in romaneste serendipity?

  7. Mircea Popescu`s avatar
    7
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    Serendipitate.

  8. Mbine, lol.

  9. No, dar ştii că-n dicţionare e tradus corect, da? Adică sensul de “bursă” e dat ca secundar, pe lângă “învăţatură, erudiţie, ştiinţă de carte”.
    Tu-ţi bazezi toată argumentaţia asta subtilă pe ce ştie sau crede că ştie un singur amic deorece… ?

  10. Mircea Popescu`s avatar
    10
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    Deoarece pot.

  11. The lord giveth and the lord taketh away. Your mind, that is.

  12. Mircea Popescu`s avatar
    12
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    Observa tu ca titlul nu-i “dictionarele si bestia”.

  13. Observă că doar oamenii superficiali găsesc probleme în neştiinţa unor oameni superficiali. Adică dacă l-aş avea pe Freud în lista de mess (şi-aş folosi YM), aş putea scrie mai multe articole de genul ăsta pe zi.
    Avem de-a face, prin urmare, cu un articol care ţine mai mult de bloggership, decât de una circumscrisă bloggerhood-ului. :P

  14. Hopa, e Cosmin in emisie. Baga mare :D

  15. Mircea Popescu`s avatar
    15
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    @cosminmaricari Deci pe scurt tu nu poti scrie pe blog pentru ca eu discut cu idioti. Y U SO certat cu logica ?

    @Alex Cum se zice vicariously in romaneste ?

  16. Nu, pe scurt: mă plictisesc la muncă şi n-ai scris nimic interesant săptămâna asta, aşa că_comentez şi eu pe unde pot. Şi dacă e să-ţi fac un compliment, poi acela-i că mă distrezi când (te prefaci că) nu înţelegi minţile mici din cauza organului tău gânditor hipertrofiat.

  17. Şi-o altă problemă e că fainu-i pe moarte, nu mai ai unde să-te-njuri frumos cu lumea. Aşa că… trololololo

  18. Prin substituţie, prin agent? Indirect? Delegat?

    Ratez vreun sens suptil?

  19. Mircea Popescu`s avatar
    19
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    @cosminmaricari Ce este aceasta “munca” de care imi tot vorbesc mintile mici ?!?!?!

    @Alex Pai io stiu ? :D

  20. Mircea Popescu`s avatar
    20
    Mircea Popescu 
    Luni, 19 Decembrie 2011

    A, ca mi-am uitat : Domnu’ ipopar-ajutor Cosmin, vezi ca iegzista o contrafictiune la care iti poti incerca fliparele de scriitor, precit si niste discutii cu violu’ la care iti poti pune-n opera vestigiile de eseist. Ambele de ieri.

  21. Hua ma io n-am Yahoo.

    Bagati traduceri:
    -Each one, teach one
    -A philosopher once asked : are we human because we gaze at stars or do we gaze at them because we are human?

    Lasati logica frazelor ca aia cu negri e prosti e rasism.

    Nu ma luati cu de la fiecare, pentru fiecare si suntem oameni pentru ca ne uitam la stele sau ne uitam la ele pentru ca suntem oameni ca suna mai tampit ca originalele.

  22. Mircea Popescu`s avatar
    22
    Mircea Popescu 
    Miercuri, 18 Ianuarie 2012

    We graze at stars because we are hungarian.

  23. Lmao.

  1. [...] немец cu totul intimplator in limba rusa inseamna muti. Sau poate nu chiar cu totul intimplator. Pentru ca, sa ma intelegeti voi, tar adica цар adica sef de rusi vine de la latinescul Caesar, [...]

  2. [...] (ca in limba romana nu exista echivalent, noi avem nevoie de frizeri si ingineri pe-aici, nu de intelepti de-astia) e data de cantitatea de timp izidita cu incercari de pauze morale rezultate-n simple [...]

  3. [...] ca sa le intelegem (apropo de care chestie, stiti explica cum functioneaza un frigider ?). In domeniile inexistente cum ar fi de exemplu filosofia insa ne complacem cu convingere in propria noastra mizerie [...]

  4. [...] Bun si-acum, hai sa vedem visele, frumos anumarat ca la scholarship de-ala de care noi n-avem in limba romana. [...]

  5. [...] Mircea Popescu Cu citate, ca-i mai simplu. Fara surse ca sa nu “se supere” imbeciliii citati. În spatele acestor impulsuri ce se transformă în gânduri există un adevăr: un [...]

  6. [...] aiureli nu ca ortogonale culturii dar de-a dreptul antagonice ei. In particular ideea ca intre doi invatati ala de-o publicat mai multe carti e mai invatat e un ce atit de tembel cit nici nu se poate pune-n [...]

  7. [...] la o parte pe moment faptul ca resurse resources e din scoala “ce inseamna scholarship“, sa ne concentram pe cealalta [...]

Am ceva de spus! »
    Daca nu ati mai comentat niciodata, comentariul dvs. va intra in moderare, unde va petrece in medie citeva ore. Dupa aprobarea primului comentariu, urmatoarele vor aparea direct, fara a mai intra in moderare.